Den åttonde mars får bli Karen Blixens dag. Hon läses inte lika mycket idag som hon borde, men sånt går upp och ner. Hennes böcker måste ha tett sig otidsenliga redan när de kom ut, mer präglade av romantiken än realismen, men därför också tidlösa. Få författare har behärskat de dramatiska vändpunkterna med sådant mästerskap som Blixen.
Hon skrev på engelska och översatte dem sen till danska. På de engelskspråkiga utgåvorna anges författarnamnet som Isak Dinesen. Ännu på 30- och 40-talet ansågs det mer förtroendeingivande med ett manligt författarnamn. Fast hon förnekade inte sig själv helt och hållet. Dinesen var hennes flicknamn.